Walentynki – międzynarodowy dzień miłości czy święto o charakterze komercyjnym? Od kiedy w latach 90 ubiegłego stulecia Walentynki weszły na stałe do naszego kalendarza toczone są na ten temat niezliczone dyskusje i spory. Dla zakochanych nie mają one większego znaczenia. 14 lutego to kolejny fantastyczny dzień, by drogiej połówce powiedzieć KOCHAM CIĘ.
Nazwa Walentynki wywodzi od św. Walentego, którego wspomnienie liturgiczne w Kościele katolickim przypada właśnie na 14 lutego.
Walenty z wykształcenia był lekarzem, z powołania duchownym. Żył w III wieku w Cesarstwie rzymskim za panowania Klaudiusza II Gockiego. Według legendy Cesarz ten za namową swoich doradców zabronił młodym mężczyznom wchodzić w związki małżeńskie. Uważał on, że najlepszymi żołnierzami są legioniści niemający rodzin. Zakaz ten złamał biskup Walenty i błogosławił śluby młodych legionistów. Został za to wtrącony do więzienia, gdzie zakochał się w niewidomej córce swojego strażnika. Legenda mówi, że jego narzeczona pod wpływem tej miłości odzyskała wzrok. Gdy o tym dowiedział się cesarz, kazał zabić Walentego. W przeddzień egzekucji Walenty napisał list do swojej ukochanej, który podpisał: „Od Twojego Walentego”. Egzekucję wykonano 14 lutego 269 r.
Już w średniowieczu Walentego uznawano za patrona zakochanych. W latach 90-tych ubiegłego stulecia dotarła do Polski moda na wysyłanie kartek i wręczanie w tym dniu drobnych upominków. Taki sposób na czczenie świętego dla wielu stał się nie do przyjęcia. Uważają oni, iż tak nie powinno się świętować tego dnia. Ich zdaniem Walentynki to zwykła komercja. Inni wręcz przeciwnie, twierdzą, że w szarej rzeczywistości każdy gest miłości jest niezwykle ważny i potrzebny, a Walentynki są znakomitą okazją do wyrażenia uczuć.
Komercyjnego aspektu Walentynek z pewnością nie da się ukryć. Zakochanym to jednak nie przeszkadza, bo prawdziwej miłości nie da się przeliczyć na złotówki. 14 lutego z kwiaciarni znikają czerwone róże, nowych właścicieli zdobywają piękne maskotki a listonosze doręczają kartki z serduszkami. Rezerwacja stolika w dobrych kawiarniach i restauracjach jest w tych dniach niezwykle trudna. Zewsząd słychać to jedno magiczne słowo …
I choć na świecie funkcjonuje kilka tysięcy języków to w każdym z nich „KOCHAM CIĘ” oznacza to samo, choć brzmi zupełnie inaczej. Sposób wyrażania uczucia jest podobny pod każdą szerokością geograficzną. Czułe gesty, przeciągłe spojrzenia i oczywiście wspólne spędzanie czasu…
Jak to najważniejsze w życiu każdego człowieka słowo “Kocham Cię” brzmi w różnych językach?
- Albański – Te dua
- Angielski – I love you
- Arabski – Ana behibak (ek)
- Armeński – Yes kez sirumen
- Białoruski – Ya tabe kahayu
- Bułgarski – Obicham te
- Chiński Kantoński – Ngo oiy ney a
- Chorwackim – Volim te
- Czeski – Miluji te
- Duński – Jeg Elsker Dig
- Estoński – Ma armastan sind
- Fiński – Mina rakastan sinua
- Francuski – Je t’aime, Je t’adore
- Greckim – S’agapo
- Hawajski – Aloha wau ia oi
- Hebrajski – Ani ohev otah (otah)
- Hinduski – Hum Tumhe Pyar Karte hae
- Hiszpański – Te quiero
- Holenderski – Ik hou van jou
- Irlandzkim – Taim i’ ngra leat
- Islandzkim – Eg elska tig
- Japoński – Aishiteru
- Kanadyjski – Naanu ninna preetisuttene
- Koreański – Sarang Heyo
- Litewski – Tave myliu
- Łotewski – Es tevi miilu
- Malajski – Saya cintakan mu / Aku cinta padamu
- Niemieckim – Ich liebe dich
- Norweski – Jeg Elsker Deg
- Portugalski – Eu te amo
- Rosyjski – Ya tebya liubliu
- Serbski – Volim te – Serbia
- Słowackim – Lu`bim ta
- Słoweński – Ljubim te
- Swahili – Ninapenda wewe
- Szwedzkim – Jag alskar dig
- Tureckim – Seni Seviyorum
- Ukraiński – Ya tebe kahayu
- Węgierski – Szeretlek
- Włoski – Ti amo
Nie ważne w jakim języku powiesz “Kocham Cię, nie ma też większego znaczenia jaki prezent wręczysz ukochanej osobie, ważna jest pamięć i to nie tylko w ten wyjątkowo dzień w roku.